Startseite — 首页Chinesisch in Deutschland — 德国汉语教学概况Fachverband Chinesisch e.V. — 协会概况

Chinesisch in Deutschland:

Die chinesische Sprache
关于汉语

Institutionen / Schulen
教学机构 / 学校

Curricula
教学计划与大纲

Lehrmaterialien
汉语教材

Sprachprüfungen
汉语语言测试

Fachtagungen
会议活动

Lehrerfortbildung
师资培训

Übersetzen und Dolmetschen
笔译与口译

Bibliographie
参考文献

Presseartikel
新闻界

Linksammlung
相关链接

Allgemein:

Startseite

Sitemap

Kontakt



Lehrerausbildung für Chinesisch 汉语教师培训:

Chinesisch ist bisher in keinem deutschen Bundesland ordentliches Lehramtsstudienfach. Bisher kann nur in Bayern (München) und Nordrhein-Westfalen (Köln) Chinesisch als Ergänzungs- bzw. Erweiterungsfach zu zwei regulären Lehramtsfächern belegt werden. 
Am Ostasiatischen Seminar der Freien Universität Berlin existiert seit 2008 der MA-Studiengang „Chinastudien“ mit einer fakultativen Studienrichtung „Chinesisch als Fremdsprache“.

An mehreren Hochschulen im chinesischen Raum gibt es die Möglichkeit, einen chinesischsprachigen Masterabschluss mit dem Schwerpunkt „Chinesisch als Fremdsprache“ zu erwerben (z.B. 北京大学 Beijing Daxue, 北京语言大学 Beijing Yuyan Daxue, 國立師範大學 Guoli Shifan Daxue, Taibei).

Certificate in Teaching Chinese as a Foreign Language (TCAFL) - A one-year part-time course for new and practising teachers of Chinese at the School of Oriental and African Studies, London

 

Lehrerfortbildungen in China 在中国举办的教师进修:

 

Aktuelle Fortbildungsveranstaltungen 最新进修活动:

Jedes Jahr finden an mehreren Konfuzius-Instituten Fortbildungen für unterschiedliche Zielgruppen statt. Die Links zu den regionalen Konfuzius-Instituten im deutschsprachigen Raum finden Sie unter "Institutionen".


Link zu bisherigen Fortbildungsveranstaltungen 已举办的进修活动链接


Lehrerfortbildungen zum Chinesischunterricht 协会会员提供的针对汉语教师的培训:

Lehrerfortbildungsseminare in Deutschland können im Fachverband zu folgenden Themen vermittelt werden:

Themenbereich Einzelthemen
Curriculum und Methodik
  • Planung einer Unterrichtsstunde/eines Kurses etc.
  • verschiedene Lehr und Lernmethoden, wie z.B.
    • Suggestopädie/ Accelerated learning
    • kooperatives Lernen
    • kreatives Lehren und Lernen (Lernen mit Musik, Malen und Bewegung, Lernen mit allen Sinnen)
    • Dramapädagogik (Theater als Methode im Chinesischunterricht)
    • offener Unterricht oder lehrerzentrierter
Schriftzeichendidaktik
  • Relation von Sprache und Schrift im Chinesischunterricht und ihre Problematik
  • Spezifika der chinesischen Schrift und ihrer Rolle im Chinesischunterricht
  • Verwendung der chinesischen Schrift im PC
  • Strategien und Übungsformen zum Lesen chinesischer Texte
  •  

Leistungsmessung und-feststellung

  • Aspekte und Ziele des Europäischen Referenzrahmens und seine Relevanz für die Chinesischdidaktik
  • das System der HSK (Hànyǔ Shuǐpíng Kăoshì) und seine Anwendung
  • andere Formen der Leistungsmessung
  •  
Phonetik
  • praktische Ausspracheschulung und Erarbeiten von Lehrkonzepten und -materialien

     
Interkulturelle Kompetenzen
  • Strategien zur Analyse chinesisch-deutscher Kommunikationssituationen  
  • Ausarbeitung von Unterrichtseinheiten zur interkulturellen Kommunikation im ChaF-Unterricht
  • Interkulturelles Lernen (Was ist Kultur? Was ist interkulturelles Lernen? Was ist interkulturelle Kompetenz?
  • Kulturelle Muster: China-Deutschland; Wahrnehmung und Verständnis von Kommunikation in interkulturellen Begegnungssituationen
  • Systematik abendländisch-chinesischer Kulturunterschiede

Übersetzen

  • Die Rolle des Übersetzens im Chinesischunterricht
  • Konzepte zur Ausbildung von Übersetzern/Dolmetschern

Schulpartnerschaften

  • Überblick über deutsch-chinesische Schulpartnerschaften
  • Aufnahme erster Kontakte
  • Projektpflege
Didaktische Grammatik
  • systematische Vermittlung der chinesischen Grammatik
  • Einzelprobleme der chinesischen Grammatik
  • Kontrastive Darstellung grammatischer Phänomene im Chinesischen und Deutschen
Literatur
  • didaktisch aufbereitete Originalliteratur für den Chinesischunterricht in der gymnasialen Oberstufe
  • Bedeutende Lyrik und Prosa des klassischen und modernen China: Textauswahl,Textbearbeitung, Didaktik am Text, Intertextualität, Vermittlung von Übersetzungsmethoden, Vermittlung von Hintergrundwissen, Erstellen von Übungen
  • Geschichte der chinesischen Literatur
Kultur /Landeskunde
  • Integration der Vermittlung von Kultur/Landeskunde in den Chinesischunterricht
  • Kultur/Landeskunde in Chinesisch-Lehrbüchern
Curricula
  • länderspezifische Entwicklung
Lehrwerke/-materialien
  • Aktuelle deutschsprachige Lehrwerke für den Chinesischunterricht
Pragmatik
  • Sprechen und Handeln: Linguistische Pragmatik für das Fach Chinesisch als Fremdsprache

Die Veranstaltungen zu den Themenbereichen sind im Allgemeinen jeweils halbtägig und können nach Bedarf kombiniert werden.

Anfragen bitte an Marion Rath (mar.lutz@gmx.de).

Sollten auch Sie in der Lage sein, zu einem für den Chinesischunterricht relevanten Themenbereich eine bundesweite Fortbildung/einen Workshop anzubieten, dann nehmen Sie bitte ebenfalls mit Marion Rath (mar.lutz@gmx.de) Kontakt auf. Das Konzept sollte auf einen halben Tag (200-240 Minuten) ausgerichtet sein.