Startseite — 首页Chinesisch in Deutschland — 德国汉语教学概况Fachverband Chinesisch e.V. — 协会概况

Fachverband Chinesisch e.V.:

Geschichte des FaCh
协会简介

Aufgaben und Ziele
宗旨与目标

Fachzeitschrift - "CHUN" online
协会在线年刊《春》

Online-Publikationen des FaCh
协会决议与公告

Schriftenreihe SinoLinguistica
汉语语言学丛书

Denninghaus-Preis
典宁豪斯奖

Fachtagungen
会议活动

Vorstand / Beiräte
理事会 / 顾问

Mitgliedschaft
申请入会

Mailingliste
邮件往来

Satzung
协会章程

Allgemein:

Startseite

Sitemap

Kontakt


Du Lun
Modalität im Deutschen und Yuqi im Chinesischen. Ähnlichkeiten und Unterschiede

Die vorliegende Untersuchung geht der Frage nach, inwieweit die Modalität im Deutschen und das Yuqi im Chinesischen miteinander vergleichbar sind. Dieser Zielsetzung entsprechend werden die beiden Phänomene zunächst je für sich untersucht, ehe sie in eine vergleichende Beziehung zueinander gesetzt werden.

Im ersten Teil der Arbeit wird versucht, durch eine diachronische und kritische Betrachtung ihrer jeweiligen Forschungsgeschichte sowie mittels einer systematischen Darstellung ihrer jeweiligen Grundzüge das Bedeutungsinventar und Wesen der Modalität einerseits und des Yuqi andererseits herauszuarbeiten. Daraus resultiert, daß es sich bei Modalität funktional um "Sprechereinstellung" handelt, während bei Yuqi streng genommen von "Sprecherhandlung" die Rede sein müßte.

Im zweiten Teil werden die wichtigsten Ausdrucksmittel der Modalität (Modi, Modalverben, Modalwörter und Modalpartikeln) und ihre chinesischen Entsprechungen (wie etwa Yuqi-Wörter, Yuqi-Adverbien und sog. "Können-Wollen-Verben") gegenübergestellt. Dabei kommt der Autor zu dem Ergebnis, daß lediglich zwischen den deutschen Modalpartikeln (einer Randgruppe der "modalen" Ausdrucksmittel) und dem chinesischen Yuqi eine Vergleichbarkeit besteht.


» Druckbare Version